高级搜索 设为首页 加入收藏 登陆 注册 English
网站首页| 关于我们| 名校联盟| 项目介绍| 项目优势| 新闻速递| 奖学金| 状元榜| 教授专栏| 专家释疑| 求学心声| 联系我们
在线客服
当前位置: 主页 > 新闻速递 > 澳洲资讯 >

澳洲热点:面面观之十七

澳洲,美丽且充满活力,每寸土地,都在孕育着生机与朝气。本周我们继续关注新热点。走近澳洲,亲近澳洲

1 .澳大利亚燃放绚烂烟花迎接新年到来

不知不觉已经迎来了2018年,在欢迎新年之际,澳大利亚用一场徇烂的烟火表演来展示其新面貌。

 

 

 

文章来源于:中新网

 

2. 澳洲再次证明自己,得到全世界人民青睐

经济学人智库(The EIU)最近发布了《2017年全球城市安全指数(Safe Cities Index 2017)》报告。

 

 

1、全球最理想的居住之地

波士顿咨询集团对全球11个国家2.8万人进行了大规模统计调查,调查结果显示,34%的受访者称除了自己的祖国以外,澳大利亚是他们最想居住的国度。

 

 

2、全球人类发展指数排名

联合国在经过对全球187个国家综合考察后,发布了《2017年人类发展报告》,该报告人类发展指数排名中,澳大利亚高居全球第二位。

考察主要针对:平均寿命、受教育程度和人均国民收入三大因素。人类发展指数越高,说明国家的经济社会发展水平越高。

 

 

3、2017年全球最适宜居住的国家

根据Numbeo数据统计结果来看,2017年全球最适宜居住的国家中,澳洲排在全球第三位!

Numbeo是一家互联网数据库,通过对比生活指标,当地购买力,犯罪率,医保,消费指数,以及空气指数等多项因素来为用户筛选出全球最适宜居住、旅行的国度。

4、时薪收入

不久前,经济合作与发展组织基于往年数据对27个设有工资标准的国家进行了排名,澳洲被世界公认为打工者的“天堂”,全球底薪较高的国家。

 

 

5、最受中国人青睐的旅游地

胡润研究院与亚洲国际豪华旅游博览公司联合发布的《2015年中国奢华旅游白皮书》中深入探讨了中国超级旅游者的整个决策过程、社交媒体偏好、未来旅游趋势以及旅游零售业。报告中指出澳洲继续蝉联中国富豪最青睐的国际旅游目的地。

 

文章来源于:搜狐新闻网

 

3 西澳工业蓬勃发展,智能船舶研发值得期待

造船厂Austal签署了一份价值约3000万澳元的新合同,合同内容是新建一艘高速双体船。

据了解,一些Austal的高层职员在圣诞节期间为了敲定这个项目连家都不能回,所幸的是这个合同最终被拿下了。

这个合同可能会在下周被公布,如此一来,今年对于Austal公司来说是个完美的一年,他们对外发布说今年新增了差不多5亿澳元的造船订单。

Austal在西澳大利亚地区雇用差不多750人,每年招收大概100名学徒员工。尽管这个数目远远比不上十年前的雇佣1100人的盛况。

 

在油气的基础建设已经告一段落的当下,很多公司面临着一个困难的境地,这个订单的敲定无疑为Austal注入了一针强心剂。

Austal同时还在争取一笔价值30亿澳元的订单,这个订单的内容是为海军建造12搜海上巡逻船。Austal的对手包括German ship designer Luerssen, Henderson neighbour Civmec以及Adelaides ASC这三家公司。

目前Austal一直与ECU大学在智能船舶技术方面有非常紧密合作。政府一直非常支持这样的合作关系,并在ECU设立了一个部门专门达成合作。ECU大学近年来招收了很多中国留学生,未来是否能在智能船舶研究上与中国院校合作研发,值得期待!

文章来源于:at西澳公众号

 

4 你可能将见证一个来自澳大利亚的“人工肝脏”时代!

圣文森研究所的奥布莱恩研究中心与圣文森医院的研究团队有一项宏大的研究计划,他们打算利用癌症患者捐赠的细胞制造出微型肝脏以供器官移植,目前,他们已经成功培育出了几毫米长的部分肝脏器官。科学家Geraldine Mitchell博士和华裔科学家Kiryu Yap博士是这个研究团队的负责人,团队中还有澳大利亚眼科研究中心Alice Pebay副教授和西澳大学的George Yeoh教授等精英科研人员。这个团队通过创造性地组合三种人类细胞再利用人体的肝脏凝胶和生无可降解支架,最终打算构造出人工微型肝脏。这项庞大的研究计划目前还在辛苦攻关中,如果最终能够成功,那么这群研究者必将载入史册。

 

科学技术的飞速发展为人类健康增添了越来越多的保障,这一点也时刻在澳大利亚这片土地上得到验证。澳大利亚人极其富有创造力和科学精神,他们的许多伟大发明创造让世界惊艳,而这种惊艳仍在不断持续。

文章来源于:澳大利亚政府教育资讯公众号

 

5 Sanger? 快收下这份澳式俚语锦囊吧

 

 

 

Ace/ripper/beaut/beauty/bonza: 这些词语都表示好的,棒极了,优秀的意思

Bathers/cozies/swimmers/togs/budgie/smugglers/boardie:泳衣,游泳外套

Barbie:也就是Barbecues啦,澳大利亚非常流行的闲暇娱乐活动

Bugger:澳大利亚人的口头用语“哦,哎呀!”

Brolley:雨伞

Chockers:意思是饱了,这是当你吃了很多东西,或者看到很多撑满了的东西时会用到的表达,比如“I am chockers after all that lunch”。

Chuck a wobbly:想必你会经常在澳式英语中看到chuck这个词,它常常表示扔(throw),而这个短语表示一个人无缘无故地发怒。

Come off it:表示不相信。比如你朋友说一件不可信的事儿,你就说“come off it”,意思是“我不相信你说的”。

Dead ringer:表示酷似,与某人相像。

Spit the dummy:指某人对一件事情非常沮丧,并且很愤怒。

Esky:便携式隔热冰盒,通常是用作烧烤或者野餐

Fair dinkum:真诚的,真实不虚的

Furphy:意思是谣言/谎言

Fix you up:可不是说要把你固定起来。是有人帮你付了钱,你说你要还钱的意思。

Galah:指爱嚷嚷并且可能有些粗鲁的蠢人。这一词语源于澳大利亚一种羽毛粉红兼灰、名为Galan的鸟。

Going off:非常有趣的东西

Go over with a fine toothed comb:通常用来指非常认真仔细地核查文件材料,以确保没有错误。

How’s it going? How are you going?:相当于我们见面打招呼时说的“How are you?”

Hang on:可不是要求你坚持一下,而是说“等一等,稍微停一下”。

Heaps:表示很多、非常

I’m run off my feet/I’m snowed under: 都表示我非常忙,有很多事情要做

Kick off:表示开始,启动

Mad as a cut snake:字面意思是像被砍断的蛇一样疯狂,指疯狂的人。

Maccas:麦当劳,也指金色拱门(想一想麦当劳的金色图标,是不是很像?)

Midday:中午12点

Reckon:非常澳式的表达“我也这么想”。比如“I reckon it’s a good day!”

Sandwich short of a picnic/ A few roos loose in the paddock:通常指一个人脑子不太灵光,或者说了一些蠢话

She’ll be right: 一切都会变好的。相当于” Everything will be fine”。

Stoked:非常兴奋/非常开心

Stone the crows:表示某人非常惊讶,

比较老式,年轻人不怎么使用。这个俚语往往让人联想到Home and Away's电视剧的 Alf Stewart。

Stuffed:累了,疲倦了,或者身陷麻烦之中。

Thongs:人字拖,凉鞋

Woop Woop /Out in the sticks:表示深处内陆、鲜有人至、非常偏僻的地方。

 

更多新鲜澳洲资讯,敬请关注公众号!

------分隔线----------------------------